Ходатайство о лингвистической экспертизе
Стороны гражданского дела при его рассмотрении вправе заявлять любые ходатайства, в том числе и ходатайство о лингвистической экспертизе. Наиболее часто лингвистическая экспертиза используется в уголовных делах. В гражданском судопроизводстве она встречается в делах о защите чести и достоинства, защите деловой репутации посредством обращения в арбитражные суды, защите авторских прав. Может встречаться в делах о защите прав потребителя (в частности, оказание услуг по переводу текстов и др.), о расторжении договора или признании договора незаключенным (вследствие отсутствие полномочий).
Как и любой другой вид экспертизы по гражданским делам, лингвистическая экспертиза назначается или по инициативе суда, или по ходатайству участвующего в деле лица.
Скачайте образец и заполните его, взяв за основу прилагаемый пример:
Ходатайство о лингвистической экспертизе
Вы сможете скачать через 0 сек.
Пример ходатайства о лингвистической экспертизе
В Ленинский районный суд
г. Кемерово
Владимирской области
Заявитель (Истец): Безродний Валентин Семенович,
адрес: 650000, г. Кемерово,
пр. Сухова, 44, 21
в рамках дела № 3-513/2016
о защите чести и достоинства
по иску к Лисовенко Егору Егоровичу
Ходатайство о лингвистической экспертизе
В производстве Ленинского районного суда г. Кемерово находится гражданское дело № 3-513/2016 по моему иску к Лисовенко Е.Е. о защите чести и достоинства. Основанием подачи иска стало незаконное распространение Ответчиком недостоверных сведений в отношении меня.
В ходе судебного разбирательства по делу одним из вопросов, подлежащих доказываю в соответствии с определением суда о принятии иска к производству, обозначен факт нарушения моих прав, в т.ч. чести и достоинства.
В соответствии со ст. 79 ГПК РФ, когда для разрешения возникших в ходе гражданского дела вопросов требуются специальные познания в отдельных областях, суд вправе назначить экспертизу. Проведение лингвистической экспертизы по делу позволит доказать факт распространения ответчиком негативных сведений в отношении истца.
В рамках лингвистической экспертизы на рассмотрение эксперта прошу поставить следующие вопросы:
- Содержатся ли в представленной статье журнала «Наша область» негативные сведения об истце и (или) его деятельности и (или) о личных моральных качествах? Какие именно конкретные высказывания содержат негативную информацию?
- Какова форма негативных высказываний: утверждение, предположение, вопрос?
- Свидетельствует ли лингвистический анализ выделенных истцом в тексте фраз, что в них содержатся сведения в форме утверждений о нарушении истцом законов РФ, моральных норм и принципов?
- Содержат ли выделенные фразы сведения, унижающие честь и умаляющие достоинство истца, его общественную и профессиональную деятельность?
- Каковы наиболее существенные и значимые психолингвистические и стилистические особенности текста?
Поручить проведение судебной лингвистической экспертизы прошу ООО «Судебная лингвистика», оплату расходов возложить на заявителя.
На основании изложенного, руководствуясь ст. 79 ГПК РФ,
Прошу:
- Назначить лингвистическую экспертизу, на разрешение которой поставить вышеперечисленные вопросы.
- Проведение экспертизы поручить ООО «Судебная лингвистика».
Приложение:
- Копия ходатайства
- Нотариально заверенная копия опубликованного текста
- Журнал «Наша область», выпуск от 15.11.2015 г.
02.06.2016 г. Безродний В.С.
Общие рекомендации по вопросу назначения лингвистической экспертизы
Лингвистическая экспертиза необходима для толкования и трактовки использованных слов и терминов, тождественности осуществленного перевода. До направления ходатайства о назначении такой экспертизы в суд актуально получить предварительную консультацию у специалиста-лингвиста. С его помощью можно будет разобраться, будет ли проведен анализ спорного текста или требуется привлечение других специалистов и назначение комплексной экспертизы. Может быть, достаточно будет использовать почерковедческую экспертизу или правильнее заявить ходатайство о назначении технической экспертизы.
Это же касается формулировки тех вопросов, которые заявитель планирует поставить перед экспертом – консультация со специалистами позволит сформулировать их точнее.
Именно при первой консультации лингвист предварительно изучит представленный текст, а, значит, сможет определить основные судебные перспективы.
Как составить и подать ходатайство о лингвистической экспертизе
Текст ходатайства содержит наименование суда, который по правилам подсудности и подачи искового заявления рассматривает дело, сведения о заявителе, номер и существо гражданского дела, необходимость и цель проведения лингвистической экспертизы. В ходатайстве заявитель указывает те вопросы, которые, по его мнению, должны быть поставлены перед экспертом.
Окончательный перечень вопросов определяет суд, отказ в принятии какого-либо из них должен быть мотивирован. Несмотря на указанное требование, заявитель должен будет обосновать, на установление каких обстоятельств направлен тот или иной конкретный вопрос.
Ходатайство о назначении лингвистической экспертизы может содержать указание на экспертное учреждение, в которое надлежит направить материалы на экспертизу, и даже конкретного эксперта. Однако выбирая эксперта, необходимо заранее выяснить его квалификацию, чтобы избежать возможной повторной экспертизы или признания ее результатов недействительными.
К ходатайству желательно приложить все имеющиеся материалы и доказательства, причем они должны быть приобщены к материалам гражданского дела. Если это ксерокопии – они должны быть нотариально заверены (это относится и к распечаткам с Интернет-сайтов). Если на экспертизу направляются видеосъемка, запись радиопередачи, рекламного ролика и т.п., помимо носителей с такой информацией желательно предоставить расшифровку в письменном виде (в полном объеме).
Решение суда по итогам рассмотрения ходатайства оформляется вынесением определения о назначении лингвистической экспертизы или об отказе в удовлетворении ходатайства.
ОБРАЗЦЫ ЗАЯВЛЕНИЙ