Международное свидетельство о пригодности судна для перевозки сжиженных газов наливом
Дополнение к Международному кодексу постройки и оборудования судов, перевозящих сжиженные газы наливом (МКГ)
ОБРАЗЕЦ ФОРМЫ МЕЖДУНАРОДНОГО СВИДЕТЕЛЬСТВА О ПРИГОДНОСТИ СУДНА ДЛЯ ПЕРЕВОЗКИ СЖИЖЕННЫХ ГАЗОВ НАЛИВОМ
Свидетельство должно быть составлено на официальном языке страны, выдавшей его. Если используемый язык не является английским или французским, текст Свидетельства должен содержать перевод на один из этих языков.
МЕЖДУНАРОДНОЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИГОДНОСТИ СУДНА ДЛЯ ПЕРЕВОЗКИ СЖИЖЕННЫХ ГАЗОВ НАЛИВОМ
(Герб страны)
Выдано в соответствии с положениями МЕЖДУНАРОДНОГО КОДЕКСА ПОСТРОЙКИ И ОБОРУДОВАНИЯ СУДОВ, ПЕРЕВОЗЯЩИХ СЖИЖЕННЫЕ ГАЗЫ НАЛИВОМ (Резолюция MSC.5(48))
по уполномочию Правительства ........................................................................... (полное официальное название страны) ........................................................................... (полное официальное наименование компетентного лица или организации, уполномоченных Администрацией) --------------------------------------------------------------------------- ¦ Название ¦ Регистровый номер ¦ Порт ¦ Валовая ¦ Тип судна ¦ ¦ судна ¦или позывной сигнал¦ приписки ¦грузовместимость¦ (раздел 2.1 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ (куб. м) ¦ Кодекса) 1 ¦ +----------+-------------------+----------+----------------+--------------+ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ -----------+-------------------+----------+----------------+---------------
Дата закладки киля или дата, на которую судно находилось в подобной стадии постройки, или (в случае переоборудованного судна) дата переоборудования в газовоз:
........................................................................... Судно полностью отвечает также следующим поправкам к Кодексу: ........................................................................... ........................................................................... Судно освобождается от выполнения следующих положений Кодекса: ........................................................................... ...........................................................................
НАСТОЯЩИМ УДОСТОВЕРЯЕТСЯ, ЧТО:
1.1 Судно освидетельствовано в соответствии с положениями раздела 1.5 Кодекса;
.2 освидетельствованием установлено, что конструкция, оборудование, арматура, устройства и материалы судна и их состояние являются во всех отношениях удовлетворительными и что судно отвечает соответствующим положениям Кодекса.
2 Использовались следующие расчетные критерии:
.1 температура окружающего воздуха ............. °C 2 .2 температура окружающей воды ................. °C 2
.3
----------------------------------------------------------------- ¦ Тип и номер ¦ Коэффициенты ¦ Материалы ¦ MARVS ¦ ¦ емкости ¦ напряжений 3 ¦ 3 ¦ ¦ ¦ +---------------------+ ¦ ¦ ¦ ¦ A ¦ B ¦ C ¦ D ¦ ¦ ¦ +-----------------+----+-----+----+-----+--------------+--------+ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ +-----------------+----+-----+----+-----+--------------+--------+ ¦Грузовой ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦трубопровод ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ------------------+----+-----+----+-----+--------------+---------
Примечание. Номера грузовых емкостей, упомянутые в настоящем перечне, показаны в Приложении 2 на подписанном и имеющем дату Плане грузовых емкостей.
.4 механические свойства материалов грузовых емкостей были определены при .................... °C 4
3 Судно пригодно для перевозки наливом следующих продуктов при условии, что выполняются все соответствующие эксплуатационные положения Кодекса 5 :
----------------------------------------------------------------- ¦ Продукты ¦ Условия перевозки (номера ¦ ¦ ¦ емкостей и т.д.) ¦ +-------------------------------+-------------------------------+ ¦ ¦ ¦ +-------------------------------+-------------------------------+ ¦ ¦ ¦ +-------------------------------+-------------------------------+ ¦ ¦ ¦ +-------------------------------+-------------------------------+ ¦ ¦ ¦ +-------------------------------+-------------------------------+ ¦ ¦ ¦ +-------------------------------+-------------------------------+ ¦ ¦ ¦ +-------------------------------+-------------------------------+ ¦ ¦ ¦ +-------------------------------+-------------------------------+ ¦ ¦ ¦ +-------------------------------+-------------------------------+ ¦ ¦ ¦ +-------------------------------+-------------------------------+ ¦ ¦ ¦ +-------------------------------+-------------------------------+ ¦Продолжение в Приложении 1 на дополнительно подписанных ¦ ¦и имеющих дату листах. ¦ ¦Номера грузовых емкостей, упомянутые в настоящем перечне, ¦ ¦показаны в Приложении 2 на подписанном и имеющем дату Плане ¦ ¦грузовых емкостей. ¦ -----------------------------------------------------------------
4 В соответствии с 1.4/2.8.2 1 положения Кодекса в отношении судна изменены следующим образом:
1 Ненужное зачеркнуть.
5 Загрузка судна должна производиться:
1 .1 в соответствии с условиями погрузки, указанными в одобренном наставлении по погрузке, имеющем печать и дату ........... и подписанном ответственным должностным лицом Администрации или организации, признанной Администрацией;
1 .2 в соответствии с ограничениями при погрузке, указанными дополнительно в настоящем Свидетельстве.
Если требуется произвести загрузку судна не в соответствии с вышеуказанными наставлениями, необходимые расчеты, разъясняющие предлагаемые условия погрузки, должны направляться Администрации, выдавшей свидетельство, которая может разрешить в письменном виде принятие предлагаемых условий погрузки 2 .
1 Ненужное зачеркнуть.
2 Вместо того, чтобы быть включенным в текст Свидетельства, данный текст, если он должным образом подписан и имеет печать, может быть приложен к Свидетельству.
Настоящее Свидетельство действительно до .................................. Выдано в .................................................................. (место выдачи Свидетельства) .................. 19.. ........................................... (дата выдачи) (подпись уполномоченного должностного лица, выдавшего Свидетельство)
(печать или штамп организации, выдавшей Свидетельство, соответственно)
Примечания к заполнению Свидетельства:
1 "Тип судна": Любая запись в данной колонке должна относиться ко всем соответствующим рекомендациям, например, запись "тип 2G" должна означать тип 2G во всех отношениях, предписанных Кодексом.
2 Пункты 2.1 и 2.2: Должны быть внесены температуры окружающей среды, принятые или требуемые Администрацией согласно 4.8.1 Кодекса.
3 Пункт 2.3: Должны быть внесены коэффициенты напряжений и материалы, принятые или требуемые Администрацией для целей 4.5.1.4 и 4.5.1.6 Кодекса.
4 Пункт 2.4: Должна быть внесена температура, принятая Администрацией для целей 4.5.1.7.
5 Пункт 3: Должны быть указаны только продукты, которые перечислены в главе 19 Кодекса или которые были расценены Администрацией в соответствии с пунктом 1.1.6 Кодекса. В отношении последних "новых" продуктов следует учитывать любые особые требования, предписанные временно.
Источник - Резолюция Международной морской организации от 17.06.1983 № MSC.5(48)
- Международное свидетельство об изъятии для грузовой марки (англ.)
- Международное свидетельство о грузовой марке (англ.)
- Международное свидетельство об изъятии для грузовой марки
- Международное свидетельство о грузовой марке
- Медицинское заключение на ребенка, передаваемого на воспитание в семью, по результатам независимого медицинского освидетельствования